WATCHED: Documentaries on ZDF Mediathek, for example Essen auf der Überholspur which was about the global transport of fresh produce, which was incredibly interesting for me, as I work in food retail.:D
New Doctor Who episodes Deep Breath and Into The Dark.
READ: Again, I didn't get around to read any books, but I managed to keep up with the blogs on my reader.
LISTENED: La Belle Mixtape "Sunny Days" mixed by Henri Pfr
DONE: Got some paperwork done, cooked, baked banana bread, this time with dried physalis, which I had received as a gift from Hello Fresh – yum! Instant love! I like how physalis are sweet, but at the same time slightly spicy, which worked amazingly well for the banana bread.
Looked for hokkaido squash recipes on chefkoch.de, found them on Pinterest. Because, no, I don not believe the only dish you can make from hokkaido squash is soup. Nope.
I managed to walk the distance to the main station in 20 instead of the usual 30 minutes ... because that's the location of the only postbox which gets emptied on Sundays. Yup, I procrastinated again and nearly missed another deadline. I really need to stop doing that. Seriously. My life could be so much easier..
Been to the Caritas again. Cross your fingers, if things go well, I might have some much needed help soon to deal with things.
EATEN: Enchiladas, banana bread, zucchini casserole with rice pilav, honey roast peanuts & cashews, sandwiches, rollmops, chicken nuggets with saté sauce and rice. Sweets! Snacks! Meat! How I missed you!
Chicken nuggets with saté sauce, enchiladas stuffed with beans and beef, pbj sandwich on my way to work, banana bread
Zucchini casserole with rice pilav, banana bread and coffee break at work, late evening sandwiches and rollmops, enchiladas again
DRUNK: Coffee, cocoa, iced tea, orange lemonade, water
THOUGHT: "What, it's 2PM already?!" "What, tomorrow's already Thursday?!" "What, it's the 5th September already?!"
ENJOYED: The relief after I opened a dreaded envelope I had in my mail and actually getting some good news. I swear, I cried tears of joy. I laughed. I sang. For the first time in ... quite a long time, actually, I felt like a huge weight had been taken from me, and things were finally looking up again. That was, of course, until stuff at work happened.
LAUGHED: I'm pretty sure I must have laughed at something?
ANNOYED: As per usual, at myself, for making More Dumb Mistakes. Seriously, whenever I think I've done it all already, something new turns up. I know it's the anxiety, I know it's the depression. But still. Dear Subconscious, I get the message, kthxbye.
Saturday off next week getting axed as well.
Also, very annoyed at a bossy, knows-it-all acquaintance of mine, who also is a snitch. Karma, it will get you eventually.
WISHED: One week, just One Week, of Everything Going Right. Pretty please? Or, at least, me being able to keep track of time properly.
BOUGHT: Was a good girl and bought only food and stationary. And traded stuff on Kleiderkreisel.de (this is a flea market site of sorts, to trade/sell used clothes and cosmetics) to replace my broken Wet N Wild Comfort Zone palette. And I got the Wet N Wild Getting Sunburned palette on top!
PLAYED: A bit of Starbound. But no updates were happening on the nightly builds (for a reason, it turned out, though I don't understand any of it, lol), so basically I was still stuck without being able to fix my starships jump engine and getting bored quickly.
CLICKED: Check back in tomorrow, the post has already been written and scheduled. ;-)
GESEHEN: Dokus in der ZDF Mediathek, wie z.B.Essen auf der Überholspur, die sich um den Globalen Transport von Lebensmitteln dreht. Wahnsinnig interessant für mich, da ich selber im Lebensmitteleinzelhandel arbeite. Außerdem macht es unheimlich Spaß, zu raten, aus welchen Filmsoundtracks die Hintergrundsmusik diesmal zusammengestellt wurde. :D
Die neuen Doctor Who Episoden Deep Breath und Into The Dark.
GELESEN:Wieder nicht dazu gekommen, Bücher zu lesen. Aber immerhin mit den Blogs auf meinem Reader konnte ich Schritt halten.
GEHÖRT:La Belle Mixtape "Sunny Days" abgemischt von Henri Pfr
GETAN: Ein wenig Papierkram erledigt, gekocht, Bananenbrot gebacken – dieses mal mit getrockneter Physalis anstatt Rosinen, die ich noch aus der letztenHello Fresh Box übrig hatte – lecker! Ganz große Liebe! Ich mag, dass die getrockneten Physalis sowohl süß, als auch leicht scharf sind, was super mit den Bananenbrot harmonierte.
Auf chefkoch.de nach Hokkaidokürbisrezepten gesucht, und auf Pinterest gefunden. Denn ich glaube nicht, das man aus Kürbis nur Suppe machen kann. Nee. Echt nicht.
Geschafft, die Strecke zum Bahnhof in 20 Minuten anstatt der üblichen 30 zu marschieren, weil dort der einzige Briefkasten ist, der auch Sonntags geleert wird. Jaja, mal wieder getrödelt, und beinahe einen Abgabetermin verpasst. Muss wirklich aufhören damit, mein Leben könnte so viel einfacher sein.
Außerdem mal wieder bei der Caritas gewesen, und einige Telefongespräche geführt. Daumen drücken, vielleicht hab ich bald jemanden, der/die mir professional zur Seite steht.
GEGESSEN:Enchiladas, Bananenbrot, Zucchini Mailänder Art mit Reispilav, Honig & Salz Cashew-Erdnuss-Mix, belegte Brote, Rollmops, Chicken Nuggets mit Satésoße und Reis. Süßkram! Snacks! Fleisch! Ich hab euch sooo vermisst!
Zucchini casserole with rice pilav, banana bread and coffee break at work, late evening sandwiches and rollmops, enchiladas again
GEDACHT: "Was, schon 14 Uhr?!" "Was, morgen ist schon Donnerstag?!" "Was, heute ist schon der 5te September?!"
GEFREUT: Als ich einen Briefumschlag geöffnet habe, der eigentlich nichts gutes heißen konnte, und dann doch mal eine gute Nachricht bekam! Ich schwöre, ich hab geheult vor Glück. Und gelacht. Und gesungen. Und zum ersten Mal seit Monaten das Gefühl gehabt, dass letzten Endes doch alles gut wird. Manchmal macht die Katastrophe eben doch mal 'ne Pause. Aber nicht für lange, denn wenig später habe ich auf der Arbeit grad den nächsten Anschiss kassiert.
GELACHT: Über irgendwas bestimmt.
GEÄRGERT: Die alte Leier, über mich selbst, und über eine Bekannte, die immer alles besser weiß und obendrein eine Petze ist. Karma kriegt Dich noch.
GEWÜNSCHT: Dass mal eine Woche alles richtig läuft. Oder wenigstens ein besseres Zeitgefühl.
GEKAUFT: War brav, außer Lebensmitteln und Schreibwaren habe ich nichts gekauft. Aber einen Ersatz für meine zerdepperte Wet N Wild Comfort Zone Palette erkreiselt, und die Getting Sunburned noch dazu bekommen!
GESPIELT: Ein bißchen Starbound. Aber es gab keine neuen Updates für die Nightlies (nicht ganz grundlos, wie sich heraus stellte, obwohl ich kein Wort von dem Technikkram verstehe, lol), somit steckte ich immer noch fest, ohne den Überlichtsantrieb meines Raumschiffes reparieren zu können, und das ganze war langweilig.
GEKLICKT: Morgen nochmal reinschauen, der Post ist bereits geschrieben. ;D
Neiiiiiin! Oh Gott, jetzt schon?! Giveaway Gewinn! Scheußlicher geht's nimmer ... oder?
Noooo! OMG, already?! Giveaway prize! It can't possibly get any uglier ... can it?
Kann ich leider nicht essen, wg. Allergie. KANN ich essen. Blüht auch im Herbst noch.
Can't eat, cuz, allergies. CAN eat. Still blooms in fall.
Auf dem Rückweg vom Bahnhof, das Autochen hätte ich gerne. Ehrlich. :)
On the way back from the main station, would love that little car. Seriously. :)
Jaaa, Herbst! Samstagmorgen in der Oberen Webergasse. Die Natur findet ihren Weg II – übrigens bei mir auf dem Hinterhof, direkt vor den Müllcontainern. Ein Wunder, dass sie noch nicht überollt wurden ... Haselnüsse sind reif! Darf sie leider genau so wenig essen wie Esskastanien, weil, Allergie.
Yesss, autumn! The Obere Webergasse early Saturday morning. Nature finds its way II – in my backyard, btw, right in front of the trash containers. It's a miracle they haven't been squished yet! Hazelnuts are ripe, unfortunately I'm not allowed to eat them. Allergies again.
Langer Spaziergang durch den Park im Nerotal
Took a long walk through the Nerotal park
Immer noch der gleiche Park, und die Nerobergbahn – muss ich unbedingt noch mal mit fahren bevor Winterpause ist!
Still the same park, and the Neroberg funicular railway – I should take a ride before it goes on winter break!
Immer noch spazieren ..
Still walking ...
Bin verblüfft, dass es diese Automaten immer noch gibt – das hier ist einer der wenigen unvergitterten. Sonnenblume, die versucht, den trüben Tag aufzuhübschen. Hortensien. Essbar, oder Ziertrauben? Gibt es Ziertrauben?
Am amazed these gumball machines still exist – this is one of the few which doesn't have the display protected with grating. Sunflower making up for the lack of sunshine. Hydrangea. Edible? Are there kinds of grapes which are decorative only?
MY bead soup from my Australian BSBP swap partner Melissa arrived! Actually it did arrive about three weeks ago, I just didn't get to take pictures of it until last weekend, and to post about it until today. My day job in retail kept me running like a hamster in a hamster wheel due to the Easter holiday madness. Kinda like this:
And there's another holiday coming up here in Germany next week, 1st of May – no rest for the wicked.
Anyway! I was going to show you the bead soup I received. I was very happy to find that little package sitting on top of my mailbox after I returned home late at night from work. Yay! Instant cheer-up.
THIS cute little box contained several organza bags with beads, and when I opened the first one, I instantly knew I was doomed. Pastells. NOOOOOOOO!! I don't do pastells. At all. So this will definitely a challenge!
Fortunately there were no more pastells in the next baggy, but chalky white, yellow, orange and a deep red. Nothing I've got in my stash, but I definitely felt more comfortable with this part of the soup:
Next up, the first focal – yes, Melissa was generous enough to actually sent two – a gorgeous donut shaped ceramic pendant decorated with a flower relief. It's huge, at least by my standards, as I usually do the small and dainty thing:
This is the second focal, also ceramic, and as you can see it matches nicely with the "warm" beads of the soup:
Here you can see the metal elements of the bead soup Melissa sent me: A leaf shaped toggle clasp, some very nice silver elements and ball-end copper headpins:
The tiny box contained a hand made dainty clasp made from copper wire in the shape of a rose:
Overall I couldn't possibly be happier with this soup! The pastels and the huge focal certainly have my creative gears turning, and the frosted surface and the pebble shape some of the beads have, reminds me of beach glass. Overall there's a floral theme to it, and I love the vibes this, combined with the colors give me: Beaches, flower power, retro chic, hippie culture, bell bottom pants and 70ies design ...
I don’t think I’d quite create the same type of jewelry, or even jewelry at all, had I grown up to live anywhere else but in Wiesbaden. I must have been about four years old when we moved here …
It is a gorgeous town, with the majority of the buildings in the town center having been constructed roughly between 1850 and 1914. Kaiser Wilhelm II visited regularly, the town becoming his unofficial summer residence of sorts, which in turn drew nobility, artists and wealthy businessmen. The spa town – known for its numerous hot springs – also was very popular with Russian nobles, and many wealthy persons choose Wiesbaden as their retirement seat.
During WWII Wiesbaden was largely spared by allied bombing raids, leaving most of the buildings intact, with only 18-30% of the city’s homes having been destroyed. This was a rare occurrence, and Wiesbaden is now seen as a prime example for historicism due to the consistency in it’s second-last turn of the century architecture.
I’ll probably never get tired of gazing in awe at the elaborate facades while I walk to work (3 kilometers, a good 45 minutes’ walk), there’s just so much detail to be seen and admired! The statues, the ornaments, the brickwork itself. And not to forget about the wrought iron fences and banisters.
It certainly influenced me, the architecture, and the numerous antique stores present in this town. It’s just so heavy with history. Did you know Wiesbaden goes all the way back to the Roman Empire?
The images below I took on my way to the flea market today, which is mostly identical to my way to work as well. It‘s the slightly longer, nicer route. I hope you don’t mind I messed with Photobucket’s “retro” filters on them …
────────────
Ich bezweifle dass ich die selbe Art Schmuck kreieren würde, wenn überhaupt, wäre ich irgendwo anders groß geworden als in Wiesbaden. Ich muss so vier Jahre alt gewesen sein als wir hergezogen sind …
Wiesbaden ist eine wirklich wunderschöne Stadt, der Großteil der Gebäude in der Innenstadt entstand zwischen 1850 und 1914. Kaiser Wilhelm II war regelmäßig zu Gast, Wiesbaden war eine Art inoffizielle Sommerresidenz für ihn, was in Folge die Stadt äußerst attraktiv für zahlreiche Adlige, Künstler und reiche Unternehmer machte. Auch bei Russischen Adligen war die Kurstadt äußerst beliebt, und zahlreiche wohlhabende Personen entschieden sich hier ihren Alterssitz zu haben.
Während des zweiten Weltkrieges blieb Wiesbaden von Bombenangriffen größtenteils verschont, nur 18-30% der Gebäude wurden zerstört. Das kam eher selten vor, und in Folge kann Wiesbaden nun dank seines einheitlichen Stadtbildes als Paradebeispiel für die Historistische Architektur der vorletzten Jahrhundertwende angesehen werden.
Ich werde es wahrscheinlich nie müde werden auf dem Weg zur Arbeit (3 Kilometer, also ein Spaziergang von in der Regel 45 Minuten) die Fassaden zu bestaunen, es gibt da einfach so viele Details zu sehen und bewundern! Die Statuen, die Ornamente, das Mauerwerk selbst. Nicht zu vergessen die zahlreichen schmiedeeisernen Gartenzäune und Balkongeländer.
All das hat mich sicherlich beeinflusst, sowie die zahlreichen Antiquitätengeschäfte in dieser Stadt. Sie ist einfach so reich an Geschichte. Wusstet ihr dass es Wiesbaden bereits zur Zeit des Römischen Reiches gab?
Die folgenden Bilder habe ich heute auf meinem Weg zum Flohmarkt aufgenommen, größtenteils identisch mit meinem Weg zur Arbeit. Es ist die etwas längere, aber auch schönere Route. Ich hoffe ihr verzeiht mir dass ich mit Photobuckets „Retro“filtern herum gespielt habe …
This image is from a postcard 1907, showing one of the major roads, the Kaiser-Friedrich-Ring. It‘s absolutely amazing, it still looks largely the same. The road is asphalt now, of course, but the pavement – and the rails (Wiesbaden no longer has a tram – a loss imho) – are still underneath. Whenever they dig things up to get work on the sewers, power lines, phone lines or whatever else done, you can still take a peek. Hrm, I should have taken a photo of that as well … The one major difference is, just how much the trees have grown, being over 100 years old now. They are pretty much as high as the buildings themselves now.
────────────
Dieses Bild, von einer Postkarte von 1907, zeigt eine der Hauptstraßen, den Kaiser-Friedrich-Ring. Es ist absolut erstaunlich, es sieht wirklich noch fast genau so aus. Die Straße ist inzwischen natürlich asphaltiert, aber das Pflaster – und die Schienen (Wiesbaden hat keine Straßenbahn mehr – ein Verlust, meiner Meinung nach) – sind immer noch da drunter. Man kann ab und an einen Blick drauf erhaschen wenn die Straße aufgebuddelt wird um an die Kanalisation, Telefonleitungen, Stromleitungen oder wasauchimmer zu kommen. Hrm, davon sollte ich auch mal ein Foto machen … Der größte Unterschied (wörtlich) ist wohl wie sehr die Bäume seitdem gewachsen sind, in über 100 Jahren. Sie sind inzwischen locker so groß wie die Gebäude selbst.